試し読みをする

※電子書籍ストアBOOK☆WALKERへ移動します。

試し読みをする

※電子書籍ストアBOOK☆WALKERへ移動します。

  • 定価: (本体円+税)
発売日:
2018年08月24日
判型:
文庫判
商品形態:
文庫
ページ数:
160
ISBN:
9784041071878

新訳 お気に召すまま

  • 著者 シェイクスピア
  • 訳者 河合 祥一郎
  • 定価: 円(本体円+税)
発売日:
2018年08月24日
判型:
文庫判
商品形態:
文庫
ページ数:
160
ISBN:
9784041071878

シェイクスピアの喜劇の代表作、河合訳で登場!恋の駆け引きは永遠不滅。

宮廷から追放され、男装して森に逃げこんだ元公爵の娘ロザリンド。互いに一目惚れした貴族の青年オーランドーと森で再会するも、目下男の身。正体を明かさないままオーランドーの恋の相談に乗ることに。
「結婚したらどれほど長く奥さんを大切にするの?」
「永遠に。一日一日」
「〈永遠に〉は省いて、〈一日〉とだけお言いなさい」
永遠不滅な恋の駆け引きを描くシェイクスピア喜劇の代表作。軽妙洒脱な会話が生き生きと蘇る新訳版!

トピックス

メディアミックス情報

NEWS

「新訳 お気に召すまま」感想・レビュー
※ユーザーによる個人の感想です

  • 新訳版ならシェイクスピア読めるかも、と購入。英文がどうなのか解らないが、テンポ良いセリフに、ダジャレが親父的だが、すごく楽しめた。男に扮したロザリンドの物言いがなんとも粋。 新訳版ならシェイクスピア読めるかも、と購入。英文がどうなのか解らないが、テンポ良いセリフに、ダジャレが親父的だが、すごく楽しめた。男に扮したロザリンドの物言いがなんとも粋。
    どんまいシリル
    2018年09月04日
    10人がナイス!しています
  • 子どもシェイクスピアを読んで興味を持ったので。読了までいかず。・福田 恒存1981年、阿部 知二1984年、河合 祥一郎2018年発行を借りて、訳を読み比べ。・福田さんと、阿部さんは言い回しこそ違うも 子どもシェイクスピアを読んで興味を持ったので。読了までいかず。・福田 恒存1981年、阿部 知二1984年、河合 祥一郎2018年発行を借りて、訳を読み比べ。・福田さんと、阿部さんは言い回しこそ違うものの、近い印象を受けた。こちらの河合さんバージョンはお二方の訳に比べて簡潔で、翻訳と合わせて現代語訳されているような感じ。セリフの意味を正しく掴むには最適だと思うが、歌劇っぽさは、言葉使いが丁寧で貴族な感じが出ていたり、言葉遊びの曖昧さが楽しめる点で、先のお二方の訳の方があるような気がする。 …続きを読む
    もっしゅるーむ
    2020年07月28日
    5人がナイス!しています
  • 言葉遊びは上手いものの、笑うには訳が若干硬い。喜劇特有の軽い台詞回しが出来ていないように思える。 言葉遊びは上手いものの、笑うには訳が若干硬い。喜劇特有の軽い台詞回しが出来ていないように思える。
    nightowl
    2019年08月12日
    3人がナイス!しています

powered by 読書メーター

最近チェックした商品