日本人が知らない 英語のニュアンス

試し読みをする

※電子書籍ストアBOOK☆WALKERへ移動します。

試し読みをする

※電子書籍ストアBOOK☆WALKERへ移動します。

  • 定価: (本体円+税)
発売日:
2021年04月23日
判型:
文庫判
商品形態:
文庫
ページ数:
384
ISBN:
9784044006389

日本人が知らない 英語のニュアンス

  • 著者 牧野 高吉
  • 定価: 円(本体円+税)
発売日:
2021年04月23日
判型:
文庫判
商品形態:
文庫
ページ数:
384
ISBN:
9784044006389

タクシーはcarではない。スープもeatする。ーー言葉の奥行きを愉しむ

英語と日本語の単語が、一対一で同じ意味になることは実は少ない。「客」はguest、visitor、customer、audienceなど様々。「car」は列車の車両、エレベーターやゴンドラ、気球など、乗用車以外にも使うことができる。語義やイメージのずれから文化的背景の違い、和製英語や比喩表現の比較まで、辞書や単語帳では気づかないニュアンスの違いを解説。語学がもっと楽しくなる、外国語の深みと雑学に満ちた日本人のための英語読本。

もくじ

第1章 日本語と英語の単語のずれ
第2章 カタカナ語と英語の意味のずれ
第3章 色・動物・食べ物のイメージ
第4章 意外と似ている英語と日本語
第5章 微妙に異なる日本語と英語の比喩表現
  • ニコニコカドカワ祭り2021
    ニコニコカドカワ祭り2021

メディアミックス情報

NEWS

「日本人が知らない 英語のニュアンス」感想・レビュー
※ユーザーによる個人の感想です

  • 5章に分かれてはいるけれど、内容の重複が散見されます。が、知的好奇心を満たしてくれるトピックばかりで、非常に面白い。個人的には‘an apple polisher’の話が気に入りました。 5章に分かれてはいるけれど、内容の重複が散見されます。が、知的好奇心を満たしてくれるトピックばかりで、非常に面白い。個人的には‘an apple polisher’の話が気に入りました。
    kaya
    2021年10月08日
    1人がナイス!しています

powered by 読書メーター

最近チェックした商品