- 著者 シェイクスピア
- 訳者 河合 祥一郎
- 発売日:
- 2018年07月24日
- 商品形態:
- 電子書籍
新訳 オセロー
- 著者 シェイクスピア
- 訳者 河合 祥一郎
- 発売日:
- 2018年07月24日
- 商品形態:
- 電子書籍
世界演劇史上屈指の人気作。シェイクスピアの四大悲劇、名訳で感動新たに!
「死んでもこのままでいてくれるなら、殺してからもおまえを愛するだろう」
ヴェニスの黒人将軍オセローは美しい妻デズデモーナと共にキプロス島に赴任。だが昇格を見送った旗手イアーゴーの恨みを買い、彼の策略でハンカチ一枚の証拠から妻の姦通を信じ、殺してしまう。勇猛なオセローがなぜ愚かにも妻の貞淑を疑ったのか。最大の罠はシェイクスピア自身が仕掛けた台詞にあった――。
原文のリズムや韻を生かした名訳で定評のある河合訳。感動を新たにする四大悲劇の傑作!
ヴェニスの黒人将軍オセローは美しい妻デズデモーナと共にキプロス島に赴任。だが昇格を見送った旗手イアーゴーの恨みを買い、彼の策略でハンカチ一枚の証拠から妻の姦通を信じ、殺してしまう。勇猛なオセローがなぜ愚かにも妻の貞淑を疑ったのか。最大の罠はシェイクスピア自身が仕掛けた台詞にあった――。
原文のリズムや韻を生かした名訳で定評のある河合訳。感動を新たにする四大悲劇の傑作!
トピックス
メディアミックス情報
NEWS
「新訳 オセロー」感想・レビュー
-
ヴェニスの将軍オセローの物語だが、彼に対する部下の悪罵と悪巧みから始まる。オセローは異郷の出身の黒人の男で、功成り名遂げて地位を得、さらにこの地の名士の娘デズデモーナの愛を得て妻に迎えたところだ。幸福 …続きを読む2021年01月08日8人がナイス!しています
-
やはりシェイクスピアは面白い!河合洋一郎氏による革命的新約のおかげで、原文のリズムや言葉の多義性が忠実に再現され、台詞がすんなり頭に入って気分が高揚する。岩波文庫などの翻訳は硬派すぎるので、自分にはこ …続きを読む2018年10月28日1人がナイス!しています
-
英語での意図を分かり易いように噛み砕いた訳であることもあり、以前読んだものとは段違いで面白い。\抱いた?ハメた?\とオセローが錯乱するあたりから頁を捲る手が止まらない程。実際の舞台ではシーラッハの「テ …続きを読む2018年09月05日1人がナイス!しています