*ビートルズ詩集(二)

*ビートルズ詩集(二)

label
  • 定価: (本体円+税)
発売日:
1973年06月21日
判型:
文庫判
商品形態:
文庫
ページ数:
320
ISBN:
9784042357025
label

*ビートルズ詩集(二)

  • 定価: 円 (本体円+税)
発売日:
1973年06月21日
判型:
文庫判
商品形態:
文庫
ページ数:
320
ISBN:
9784042357025

※画像は表紙及び帯等、実際とは異なる場合があります。

「*ビートルズ詩集(二)」感想・レビュー
※ユーザーによる個人の感想です

  • 【A+】昭和48年初版の昭和61年21刷、黒猫堂という古書店で300円にて購入。訳者は母国語として英語をあやつる片岡義男。そんな彼がビートルズのナンバーをIからYのabc順に訳したもの。ともすればこの手のものは意訳し 【A+】昭和48年初版の昭和61年21刷、黒猫堂という古書店で300円にて購入。訳者は母国語として英語をあやつる片岡義男。そんな彼がビートルズのナンバーをIからYのabc順に訳したもの。ともすればこの手のものは意訳しがちなのだが、氏の逐語訳のほうが原詞の良さを実直に伝えているように思う。そして使われる人称は「おれ・お前」ではなく、絶対に「きみ&ぼく」。《ビートルズの悲しさを体験した人間と、それに無縁であった人間とのあいだに、ぼくは、いかなる手段をつくしても埋めることのできない空白のへだたりを見る》、御意。 …続きを読む
    村上春巻
    2019年12月31日
    10人がナイス!しています
  • 詩集なので、かなり翻訳が『詩的』な方向なのかな?と思いつつ、サラだと読んだ。 しかし、知らない曲多すぎるな。。。 改めて聴きなおすかね? 実は、それなりにトラウマもたくさんあったりするのですが。。。 詩集なので、かなり翻訳が『詩的』な方向なのかな?と思いつつ、サラだと読んだ。 しかし、知らない曲多すぎるな。。。 改めて聴きなおすかね? 実は、それなりにトラウマもたくさんあったりするのですが。。。
    yoshimixx
    2017年08月04日
    1人がナイス!しています
  • 訳者は自らの著作でも過去、ビートルズの詩作に通底している「悲しさ」について言及している。ハワイ在住経験のある訳者からみた、リバプールつまり「北の男たち」感みたいなものが垣間見えるようで興味深い。 訳者は自らの著作でも過去、ビートルズの詩作に通底している「悲しさ」について言及している。ハワイ在住経験のある訳者からみた、リバプールつまり「北の男たち」感みたいなものが垣間見えるようで興味深い。
    たくみ
    2016年04月16日
    1人がナイス!しています

powered by 読書メーター

最近チェックした商品